Let’s Make Cows Flyプロジェクトの予告展示 /島袋道浩 SHIMABUKU Pre-exhibition “Let’s Make Cows Fly Project” by SHIMABUKU
*English follows Japanese.
札幌でアーティストはなにをしたpart2として、展示スペースでは美術家 島袋道浩さんが北海道で実現しようとしているプロジェクトの紹介をしています。
会期:2022年7月9日(土)-8月中旬(次回の展示がはじまるまで) ※8月3日(水)で終了いたしました。
9:00-21:00 *休館日は休廊
展示スペースを占領している牛さんは、凧です。
島袋さんがリヨンビエンナーレにパフォーマンス作品として参加したとき(2017.09.16 @Grand Parc Miribel Jonage) に、フランスの凧職人のかたとコラボレーションして制作されました。展示スペースには、パフォーマンスのドキュメント映像作品を上映していますので、その当時のフランスでの雰囲気を想像してもらうことができます。
2016年にリヨンでの展示を終えた凧は、フランスから天神山アートスタジオに美術クレートにのって直送されてきました。島袋さんは、フランスでのパフォーマンスのあと、北海道の放牧場でも凧をとばしたいと考えたからです。
昨年、サロマ湖のほとりの放牧場の協力を得て、実際に凧をあげるワークショップを計画しました。しかし、まだまだ道内でも移動の自粛が求められてしまったこともあり直前で中止することになり、2022年に再チャレンジをすることになりました。
6月の末に天神山アートスタジオに滞在し、旭川と美瑛の放牧場で挑戦しましたが風がなく、そのうち天気も悪くなったために完全な凧あげができませんでした。そのため、8月にふたたび道内の放牧場で凧をあげようとしています。
いまは、小さい展示スペースに鎮座している牛さんたちが、広々とした北海道の8月の空に牛たちが飛んでいる様子を想像してみてください。その景色を想像してあなたはどんな気分になるでしょうか?
展示スペースでは、島袋道浩さんの作品集など資料の閲覧もできます。
————————-
As the second part of “AIR Archive Exhibition: What did the Artists do in Sapporo?,” Tenjinyama’s exhibition room is holding introductory show of the new project by artist SHIMABUKU. The project is planned to be done in Hokkaido.
Open: July 9th – Mid August, 2022, 9:00-21:00 (Closed on Mondays)
Three cows occupying the exhibition space are actually kites.
They were created in collaboration with French kite artists for SHIMABUKU’s performance work proposed at Lyon Biennale (Sept 16th, 2017, at Grand Parc Miribel Jonage). The documentation video of the performance is on view at the exhibition space.
After the Lyon exhibition, the kites were sent directly to Sapporo Tenjinyama Art Studio. It was SHIMABUKU’s idea to fly them at the pasture in Hokkaido.
Given that, in cooperation with this pasture by the lake Saroma, we made a plan to actually fly them. But then the plan was postponed the last minute due to the travel restriction within the prefecture, to somewhere 2022. The artist stayed at Tenjinyama in June, to try at pastures in Asahikawa and Biei, but it ended up to be a failure –again– for no wind and difficult weather. In this August is going to be our next attempt.
Imagine these cows flying in the broad sky of August. At this moment they’re awkwardly pushed into the small room, but in the summer sky of Hokkaido… What does it make you feel to imagine the landscape?
*Artist books and other documentations by/about SHIMABUKU are also on view at the exhibition space.